Category Archives: Shemoth (Exodus)

Shemoth (Exodus) 1

Lesson date: 7/13/5855AA

It was Shemoth (Exodus) Chapter 1 that changed my perspective on Torah. Upon realizing that the names of the patriarchs were not in their proper order I began looking at the meanings of the names and found that there was a message embedded in the names. After that point I began looking at all names to see if there was something I was missing in each chapter of Torah. Since that time I have began looking for the specific usage of words and meaning of letters. Each step lead me a little farther down the path. Now, back in Shemoth it is with a little fear that I start this study, afraid that I have not grown enough spiritually to learn even more.

Continue reading Shemoth (Exodus) 1

Shemoth (Exodus) 2

Verse 1 – We receive very little detail in this verse of Scripture but we do see that after four generations of dwelling in Mitsrayim that the Children of Yisra’el still maintain their tribal identities. As far as detail we can jump to Bemidbar: Num 26:59  And the name of Amram’s wife was Yoḵeḇeḏ the daughter of Lĕwi, who was born to Lĕwi in Mitsrayim. And to Amram she bore Aharon and Mosheh and their sister Miryam.

Amram – H6019 – “exalted people” ; Yokebed – H3115 – YHVH is glory.

Continue reading Shemoth (Exodus) 2

Shemoth (Exodus) 3

Lesson date: 7/20/5855AA

Verse 1 – In verse 1 we find Mosheh shepherding his father-in-law’s sheep. This will prove to be valuable experience for the coming next 40 years. We have looked at the Hebrew word for shepherd or shepherding before, it is: H7462 – רָעָה – râ‛âh – raw-aw’ A primitive root; to tend a flock, that is, pasture it; intransitively to graze

What caught my attention with this verse is that ra’ah is used in conjunction with another verb: H1961 הָיָה – hâyâh – haw-yaw’ – A primitive root (compare H1933); to exist,

Continue reading Shemoth (Exodus) 3

Shemoth (Exodus) 4 — “What if they don’t believe me?” ((Sound familiar?))

Lesson date: 7/27/5855AA

Verse 1 – Verse 1 requires us to go back to Chapter 3 and look at the excuses of Chapter 3. If nothing else Mosheh had a quick mind to think up excuses, but then, don’t we all? Excuse number 1 was “Who am I?” Excuse number 2 was “What shall I say”? Now, excuse number 3, “And if they do not believe me, nor listen to my voice,”

Continue reading Shemoth (Exodus) 4 — “What if they don’t believe me?” ((Sound familiar?))

Shemoth (Exodus) 5 — “Let My People Go”

Lesson date: 8/4/5855AA

((I want to subtitle this chapter as the testimony of my sad pathetic life as a “Christian”.))

Verse 1 – After all his excuses Mosheh accompanies Aharon into the throne room of Pharaoh and tells him “Let My people go”. Let’s put this into a modern context; YHVH tells you to go to President Trump and tell him to do something. Now, remember, YHVH tells you first that Pres. Trump won’t do it. How many excuses would I come up with? What would I feel like in the Oval Office telling the leader of the most powerful nation in the world, “Let My people go so that they can celebrate a festival to YHVH.” Just being in the Oval Office is a very intimidating place to be.

Continue reading Shemoth (Exodus) 5 — “Let My People Go”

Shemoth (Exodus) 7 — “You shall speak all that I command you”

Lesson date: 02/15/5859AA

(The Fourth Sabbath in Counting Seven Sabbaths
The 28th Day of the Counting of the Omer)

Verses 1-2 – In verse 1 we see YHVH tell Mosheh that He has made Mosheh an elohim to Pharaoh. He is not saying that Mosheh is a god but a mighty-one or mighty man in the eyes of Pharaoh. In the eyes of Pharaoh, Mosheh is someone who carries the full weight and authority to speak in the Name of YHVH. In modern terms, he is empowered. He also declares that YHVH has made Aharon Mosheh’s prophet (spokesman).

Continue reading Shemoth (Exodus) 7 — “You shall speak all that I command you”

Shemoth (Exodus) 9

Lesson date: 9/2/5855AA

Verse 1-2 – Plague Number 5 – YHVH”s message is the same, “Let My people go!”
We see it used in Shem. 5:1, 7:16, 8:1, 8, 20-21; 9:13, 17; 10:3-4 and the message is the same, “Let My people go so that they serve Me (or slaughter to me). What has changed between the “Let My people go,” message and the command He gives us, “Come out of her My people?”

Continue reading Shemoth (Exodus) 9